© COPYRIGHT SYSTRAN. ALL RIGHTS RESERVED.

 

VisualTran Mate 2021 for SYSTRAN Translate

번역을 쉽고 빠르게

이제 MS Office 워드, 엑셀, 파워포인트 및 한글(hwp)
문서 번역은 VisualTran Mate 2021로 하세요

.

MS Office와 완벽한 연동으로
쉽고 빠른 번역 가능

SYSTRAN 번역 API를 통한
고품질 기계번역 지원

원본 문서 변형없이
번역 결과의 실시간 반영 가능

VisualTran Mate 2021은 고품질의 기계번역은 물론 번역업무에서 생성되는 언어 분야별 용어 데이터 및 번역메모리를 기반으로 작업 효율성(번역품질향상 및 시간단축)을 높일 수 있는 번역지원 소프트웨어입니다.

  • VisualTran Mate 2021 은 MS Office 2007부터 최신 2021까지 폭넓게 지원합니다.
  • VisualTran Mate 2021 은 Microsoft 번역의 Alliance Partner입니다.

VisualTran Mate 2021은 번역 업무 효율성 제고를 위한 다양한 도구들을 지원합니다

VisualTran Mate 2021은 번역 업무 효율성 제고를 위한 다양한 도구들을 지원합니다

많은 기업 및 기관들이 VisualTran Mate 2021을 번역업무에 활용하고 있습니다

많은 기업 및 기관들이 VisualTran Mate 2021을 번역업무에 활용하고 있습니다

지금 바로 VisualTran Mate 2021 을 체험해보세요!

VisualTran Mate 2021 7일 무료 이용권과 함께 시스트란 기계번역 사용권을 제공해드립니다.

(기계번역은 100만 글자까지 무료로 사용 가능하며, 이후 지속 사용을 위해서는 별도 결제가 필요합니다)

상담 문의하기

Trial 신청 정보 입력하기

VisualTran Mate 2021은 연간 또는 영구 라이선스 2가지 Plan을 제공합니다.

설치형(On-Premise)

시스트란 기계번역 솔루션(SPNS)과
함께 연동되어 구매 가능한 Plan

550,000원 (VAT 포함)
(영구 사용권)

클라우드형

시스트란 클라우드 번역 서비스
(SYSTRAN Translate PRO)와 함께
연동되어 구매 가능한 Plan

33,000원(VAT 포함)
(기간제 사용권)

SYSTRAN Translate PRO Plan과 연동
해제 시 6개월 후 사용권 만료

시스트란 번역 API

시스트란에서 개발한 다양한 언어
및 분야별 번역모델 API

9,900원 (VAT 포함)
(100만 Credit 기준)

  • VisualTran Mate 2021은 MS Office의 Word, Excel, PowerPoint 및 한글(hwp)의 플러그인 소프트웨어로 단독 실행은 불가능합니다.
  • VisualTran Mate 2021은 Microsoft Windows 전용 소프트웨어 입니다.
  • 자동번역(기계번역) 실행 시에는 반드시 시스트란 번역 API키를 발급 받으셔서 “기계번역 옵션” 탭 내 API키 입력란에 입력해 주셔야 합니다.
  • 시스트란 번역 API는 체험판 가입 또는 최초 결제 시 무상으로 100만자 번역까지 사용이 가능하며, 이후에는 별도 결제를 통해 번역 Credit을 충전하셔야 사용이 가능합니다.

기업용 엔터프라이즈 Plan은 info.korea@systrangroup.com으로 별도 문의 바랍니다.

고객센터

구매 및 일반 문의

  • 대표번호: 042-472-6840
  • 이메일: info.korea@systrangroup.com

기술 지원 문의

  • 대표번호: 02-797-2105
  • 이메일: webmaster@evertran.com



비주얼트란 메이트는
MS Office와 완벽하게 연동합니다.



MS Word, Excel, Powerpoint에 VisulTran 리본 메뉴로 오피스에 부착되어, 워드문서, 엑셀 워크시트, 파워포인트 프리젠테이션을 번역하는데 필요한 다양한 기능을 제공해 주는 오피스 번역지원 프로그램입니다.



원문과 번역문을 함께 보관하는 VT파일은 MS Office 파일과 동일한 형식으로 오피스로 해당 문서를 열은 후에 VisualTran을 실행시키면 원문이 복원되어, 계속적인 번역작업이 가능합니다.



비주얼트란 메이트는
systran 번역을 통한 원클릭 기계번역이 가능합니다.



VisualTran에서는 MS Bing, Google, 그리고 Baidu에서 제공되는 기계번역 기능을 손쉽게 활용할 수 있습니다. 이때 자신이 사용할 용어집이 있는 경우에는 해당 용어를 적용한 기계번역 결과를 얻을 수 있습니다.



비주얼트란 메이트는
번역메모리 기능으로 번역문 재활용이 가능합니다.



VisualTran은 한번 번역한 문장을 원문과 함께 저장하여 DB화시켜 줍니다. 번역지식을 손쉽게 구축할 수 있게 하고, 이후에 완전일치, 퍼지매치 등의 방법으로 번역문을 재활용할 수 있게 하여, 번역 업무의 효율성을 높여 줍니다.



비주얼트란 메이트는
용어집 활용으로 번역의 통일성 유지합니다.



번역시 필요한 용어를 개별적으로 등록하거나 엑셀 시트를 이용하여 필요한 용어와 의미를 데이터베이스화 시켜줌으로써, 번역을 하는 동안에 용어를 자동검색하여 색상으로 구분표시하고, 의미를 제시하여 줌으로써, 번역 품질의 향상은 물론 시간을 절감시켜 줍니다.



비주얼트란 메이트는
문서 분석을 이용한 번역 시간을 단축할 수 있습니다.



원문 문서로부터 TU(Translation Unit)을 생성한 후에 문서 분석 기능을 수행시켜, 번역메모리에서 재활용할 수 있는 TU와 문서 내에서 중복 TU, 그리고 번역하지 않아도 되는 TU를 추출하여, 실제 번역할 TU만을 분리하여 번역함으로써, 번역시간을 단축시켜 줍니다.



비주얼트란 메이트는
용어 추출기능을 통한 용어집 구축을 할 수 있습니다.



원문 문서에서 용어 추출 기능을 이용하여 사용 빈도수별로 용어를 추출해 줍니다. 추출된 용어에 번역하고자 하는 의미를 지정하여 등록해 주면 해당 문서를 번역하는 동안에 Bing, Google, Baidu 기계번역시 에 해당 용어 의미를 적용시켜 줌으로써 번역의 통일성을 유지시켜 줍니다.



비주얼트란 메이트는
번역문 이력관리 기능이 있습니다.



번역 이후에 번역문을 수정하면, 수정된 번역문과 수정일자 등을 VT파일 내에 저장시켜 주고, 문서 단위의 번역 수정 이력을 엑셀 파일 형식으로 내보내기 하는 기능을 제공합니다.



비주얼트란 메이트는
번역문 검증 기능으로 번역 오류를 수정 할 수 있습니다.



번역이 완료된 이후에 번역문 일치여부, 용어 일치 여부, 숫자, 기호 일치 여부, 철자 검색 등 9가지 번역 검증(Quality Assurance)을 통하여 번역 오류를 찾아 주고, 손쉽게 수정할 수 있는 기능을 제공합니다.



비주얼트란 메이트는
번역후 원문 번역문을 동시 표시합니다.



VT 파일에서 번역이 완료된 이후에 TR 파일 저장 기능을 이용하여 번역문만 남게 되는 TR파일과 원문과 번역문 함께 보여 주는 TS파일을 생성시켜 줍니다.



비주얼트란 메이트는
50%이상의 번역시간 단축과
30% 이상의 번역품질 향상이 가능합니다.



MS Word, Excel. Powerpoint 문서를 번역함에 있어, 문서의 구조 및 형식 등을 유지시킨 상태로 번역을 수행하는 다양한 기능을 제공해 줌으로써, 문서 편집 등의 시간을 절감시켜, 번역시간을 50%이상 단축시켜 줍니다. 또한 번역메모리, 용어집, 번역문 검증 기능 등을 통해서 30%이상의 번역 품질을 향상시켜 줍니다.